Prevod od "na warp" do Srpski


Kako koristiti "na warp" u rečenicama:

Přešel jsem krátce na warp, zastavil přímo před přídí nepřítele a vypálil!
Skoèili smo u visoki warp, stali iznad neprijateljskog pramca, i zapucali!
Dáme zpětný chod a pak co nejrychleji přejdeme na warp 9.
Spustimo se u nižu i skoèimo na warp 9.
Prudkým zvýšením výkonu na warp rychlost, se snad ze silového pole Ferengů vymaníme.
Naglim prelaskom u visoki warp možda bismo se mogli osloboditi.
Chci zrychlit na warp 8, tak dorazíme před oznámeným příletem.
Ubrzajte na warp 8 kako bismo stigli pre najavljena vremena.
T'Ong má nyní kurs 42 na 113, zrychlují na warp 5.
Sad su skrenuli na smer 42-113 i ubrzali na warp 5.
Kapitáne, když zrychlíme na warp 7, budeme tam za 23 minut.
Ako ubrzamo na warp 7, biæemo tamo za 23 minuta.
Neřekl jsem, že můžete zrychlit na warp 9.1, pane.
Nisam rekao da možete ubrzati na warp 9, 1.
Jsme připraveni vyzkoušet skok na warp 6 s přetížením.
Spremni smo za kontrolirani skok u warp 6.
Monitorovali jsme všechny vaše vývojové práce na warp pohonu.
Pratimo vaš napredak prema konstrukciji warp pogona.
Zvýšili jsme maximální rychlost Seyetikovy lodi na warp 9.5.
Ubrzat æemo Seyetikov brod na warp 9, 5.
Můžeme se nechat vynést a přejít na warp, až budeme venku.
Možemo jahati na njemu i izaæi.
"A s okamžitou platností, u všech lodí Federace je omezena rychlost na warp 5."
Nijedan federacijski brod ne smije letjeti brže od... warp 5.
Kurak se specializovala na warp pole na Klingonské planetě.
Kurak je struènjakinja za warp polja na Qo'noSu.
Doktor Vassbinder přednesl hodinovou disertaci o ionizačním efektu na warp gondolách než si uvědomil, že téma mělo být psychologie.
Dr. Vassbinder sat je vremena govorio o ionizaciji nosaèa warp motora prije nego što je shvatio da je tema psihologija.
A tvoje levá "QiVon" tě bolí vždycky když loď přejde na warp 8.
A lijevi te qiVon boli kad god brod ubrza na warp 8.
Loď přešla na Warp kurz 171 na 159.
Ušao je u warp smjerom 171-259.
Podle frekvenčního rozsahu to vypadá na warp jádro Federace.
Struktura se podudara s federacijskom warp jezgrom.
Proč přešli na warp, když jsme se k nim přiblížili?
Zašto su ubrzali u warp kad smo im prišli?
Přejděte na warp jakmile bude jejich posádka na palubě.
Idi u warp èim se posada ukrca.
Museli bychom přesně v tu chvíli přejít na warp.
Moramo uæi u warp u pravi trenutak.
Jakou mám jistotu, že ty duraniové kolíky nevylítnou hned poté, co přejdeme na warp?
Koje su garancije da ti duranijumski zakivci neæe odleteti u trenutku skoka u vorp?
Srovnávají rychlost a zvyšují na - warp 4, 9.
Prate našu brzinu i ubrzavaju - warp 4, 9.
Cizí loď přešla na warp, jejich poslední výstřely poškodili zadní část.
Brod je ubrzao u warp. Oštetili su nam levi nosaè.
Teď zkusíme, jestli ji dostaneš na warp 2, 1.
Da vidimo možeš li doæi do 2, 1.
Poručíku, manévrujte pomocí trysek, dokud neopustíme dok... pak přejděte na warp.
Poruènièe, zadnji potiskivaèi na pola snage dok ne napustimo svemirsku luku... a onda nas uvedite u vorp.
Jsme připraveni na warp, pane, na váš povel.
Spremni smo za vorp kada naredite.
0.31787610054016s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?